2017년 7월 6일 목요일

Europeans! pay attention to East Scythia = Ancient Josun - #6 - Hungary 1

훈족의 나라 헝가리, Hungary of Huns
 
 


당장 이 부분은, 레고 코리아와 고조선(古朝鮮) 문명과 아무 상관 없어 보입니다.
Right now, this part seems to have nothing to do with Lego Korea and Gojoseon(古朝鮮) civilization.
 

그러나 헝가리 인들이 자신들의 위대한 뿌리를 찾는데, 한국의 고조선(古朝鮮) 문명이 얼마나 중요한지 설명해줍니다.
But it explains how important Korea's Gojoseon(古朝鮮) civilization is, where hungarians find their great roots.

 
헝가리는 훈족의 나라라는 뜻을 갖고 있고, 가리 = 고려(高麗) = 나라입니다.
The Country of Huns has its name as Hungary. Gary = City = Castle = Korea(高麗)
 


헝가리인의 주요 민족은 마자르 인입니다.
The main people of Hungary are the magyar tribe.
 
마자르를 유럽인들은, 핀 우그르어에서 비롯된, 말하다는 뜻의 “mon”과 사람“er"가 합쳐져서 말하는 사람으로 생각하고 거기서 끝납니다.
Europeans think that "Magyar" is a combination of "mon" and "er", which are derived from Finn and Ughr language family. And the word means speaking man. And their thought ends there.
 



한편 중국에서 주쉐위안(朱學淵) 박사가 [진시황(秦始皇)은 몽골어를 하는 여진족(女眞族)이었다] 책을 냈습니다.
In China, on the other hand, Dr. Zhu Sheyyuan(朱學淵) wrote a book [Qin Shi Huang was a rudian(女眞族) who speaks Mongolian].
 


여기서 헝가리 언어와 청()나라를 세운 여진족(女眞族)의 조상 말갈(靺鞨)족 언어를 비교분석해서 내놓았는데, 상당한 설득력이 있습니다.
Here he has a comparative analysis of the Hungarian language and Qing() language of the Ruzhen(女眞族), whose are originated from the Ancestral Malgal(靺鞨) language. That is quite persuasive.
 


말갈(靺鞨)족들은 본래 고구려(高句麗)의 부족민들인데, The Malgalese(靺鞨) are native tribesmen of Goguryeo(高句麗),

A.D. 668년 고구려(高句麗)가 당()과 신라(新羅)에게 멸망할 때, 적잖은 부족들이 서쪽으로 떠나 영원히 돌아오지 않았다는 기록이 있다고 합니다.
When Goguryeo(高句麗) was destroyed by the Tang() and Silla(新羅) in A.D. 668, it was said that some of the tribes left forever to the west. They do not return.

저자 주쉐이안(朱學淵박사는 그 기록을 토대로마자르 족이 동양의 말갈(靺鞨)족임을 추정하고 있습니다.
According to the records, Dr. Zhu Sheyyuan(朱學淵) estimates that the Magyars in the west are Malgalese(靺鞨) in the east.
 



Inner violet line is Balhae territory.

떠나지 않은 말갈(靺鞨) 부족들은 발해(渤海) - () - 후금(後金) - ()이라는 대제국을 세웁니다.
The Malagal(靺鞨) tribes which had not left Manchuria established the great empires, Balhae(渤海) - Jin() - later Jin(後金) - Qing().
 



다음편으로 이어집니다. Continues to the next page.

2017년 7월 5일 수요일

Europeans! pay attention to East Scythia = Ancient Josun - #5

코리아의 뜻 설명 Explanation of the meaning of Korea
 

안녕하세요? 아우터레위 블로그 관리자 입니다.
Good morning? I am the administrator of blog Outerlevi.
 
앞편에서 적지 못한, 코리아의 뜻을 설명하겠습니다.
I will explain the meaning of Korea that I did not write in the previous section.

고구려(高句麗)의 말에 구루(溝婁)라는 말이 있는데, (), 도시(都市)를 뜻합니다.
In the language of Goguryeo = an ancestor nation of Korea, there is the word "Guru"(溝婁). It means castle(), city (都市).

Korean reference : http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1917179&cid=50355&categoryId=50355


그 발음은 앞서 한국인 조상 나라들의 이름과 같습니다.
The pronunciation is the same as the names of the ancestral nations of Korea in preceding scenes.
 


 그러므로 성()과 도시(都市)를 뜻하는 고대 한민족의 말에서 나라이름이 발생했음을 알 수 있습니다.
Therefore, it can be seen that the names of the countries occurred from the words of the ancient Korean. It means castle and city.
 


고구려의 성터는 중국과 몽골, 한국에 남아있습니다. The ruins of Goguryeo remain in China, Mongolia and Korea.

고구려(高句麗)는 한국(韓國)과 함께 몽골에겐 공통의 조상 나라이기도 하며, 그들의 역사책에 기록돼있습니다.
Goguryeo is a common ancestral kingdom to Mongolia along with Korea, and is recorded in their history books.

Korean reference : 1 - http://news.joins.com/article/9645810


몽골어 코릴라이타이 메르겐의 뜻은, 코리아의 황제라는 뜻입니다.
Mongolian "Coralai Thai Mereng" means the Emperor of Korea.

징기스칸이 금() 나라에게 요구한 칭호 또한 "자오드 코리(札兀忽里)" 이며, 이는 코리아의 족장이란 뜻입니다.

The title that Genghis Khan requested for Jin() = the kingdom of gold is also "Jao d kori", which means Chieftain of Korea.

Korean referece : http://jwlift.tistory.com/86




도시 이름 = 나라이름 City name = Country name

고대 로마처럼, 옛날에는 동서양 모두 도시 이름이 나라이름이 되는 일이 많습니다.
Like ancient Rome, in ancient times, cities' names are often used as the names of countries in both East and West.


옥저 [沃沮]라는 나라 이름을 가진 고대 한민족의 나라들을 예로 들겠습니다.
Let me take as an example the countries of the ancient Koreans which have the name of Okjeo[沃沮].


중국 역사책 삼국지(三國志)에서는, 옥저[沃沮]를 매구루 [買溝婁]라고 적기도 했습니다.
In the Chinese history book [Three Kingdoms(三國志)], It used the nickname "Meguru[買溝婁]".
 
중국 하북성에 남아있는 고구려 성 Goguryeo Castle Remains in Hebei Province, China

따라서 고려(高麗)는 성(), 도시(都市)를 뜻하는 고대 한국어 일반명사에서 태어난 나라이름입니다.
So Korea(高麗) is the name of a country born from ancient Korean nouns, which means castles and cities.
 
비슷한 방식으로 이름을 지은 다른 나라들도 있습니다.
Other countries have named it in a similar way.
 
다음편에서 설명하겠습니다. I will explain it in the next section.

Europeans! pay attention to East Scythia = Ancient Josun - #4

한국 영어 이름의 기원
the origins of English name of Korea.

지금부터 고대 중국의 역사책에 기록된 한국의 조상나라들을 서술하면서, 한국의 영어 이름 기원과 중앙 아시아 및 시베리아 나라들의 관련성을 설명하겠습니다.
Describing the ancestral nations of Korea recorded in ancient Chinese history books from now on, I will explain the origins of English name of Korea and the relevance with Central Asian and Siberian nations.
 
더 나아가 마지막에는, 중동과 유럽 나라들과의 연관성까지 연결됩니다.
Lastly, it also links to the Middle East and European countries.
 


중국 역사책 후한서(後漢書)에 따르면, 고려(高麗)의 조상 나라는 고리(高離) 라고 합니다.
The ancestral kingdom of Korea(高麗) is called Kori(高離) following [history of later Han(後漢書)] of China.
 


고리(高離)에 대한 역사는 아직도 러시아 동부, 몽골 위에 바이칼 호 근방에 사는 부리야트 사람들에게서 지금도 들을 수 있습니다.
The history of the Kori(高離) can still be heard from the Buriat tribe living near Lake Baikal in eastern Russia, above Mongolia.
 


지금도 고리(高離) 족들이 살고 있습니다. The Khori still live.
 
 


한반도 남부에서는 가락[駕洛], 가야[伽耶, 伽倻], 가라[加羅]라는 나라들이 있었습니다.
In the southern part of the Korean peninsula until A.D. 6 century, there was countries called Garak [駕洛], Gaya[伽耶, 伽倻] and Kara[加羅].
 


주황색으로 칠해진 나라입니다. It is a country painted in orange.



한자로 된 나라 이름의 비밀 The secret of a country name in Chinese characters

지금까지 한국 나라 이름들은 자음 발음이 {ㄱ, ㄹ} 순서로 비슷합니다.
Until now, country names of Korean ancestors are similar in consonant pronunciation as {K/G - R/L}.
 

고대 동양의 여러 민족들은, 소리를 표현할 글자가 없어서 한자로 소리를 표현했는데,
The ancient peoples of East Asia expressed their sounds with Chinese characters, because there was no letter to express sound.
 

모음을 제끼고 같은 소리의 자음만으로 비슷한 소리를 만드는 방법입니다.
It is a way to create a similar sound with only consonants of the letter's sound by not considering the vowels.
 



이를 반절법[反切法] 이라고 합니다. This is called half-way law.
 
한자문화권에서 이 목적의 단어는 한자가 달라도 자음만 같다면 같은 뜻이라는 말입니다.
In the kanji culture, If the consonant is the same, the words for this purpose have the same meaning one another, even if the kanji are different.
 
그래서 위 모든 나라 이름의 자음 일치를 갖고, 위 한자들이 다 같은 뜻이라고 말할 수 있습니다.
So we can say that the names of all the countries in this movie have the same meaning, if they have same consonants, even if they have the different kanji letters one another.
 
도대체 무슨 뜻을 표현하려고 했을까요?
What was the letters trying to express?
 
다음편으로 이어집니다. Continues to the next piece.

Europeans! pay attention to East Scythia = Ancient Chosun - #3

메소포타미아와 관련된 한국의 나라 이름
Korea is related to Mesopotamia through the name of nation.

안녕하세요? 아우터레위 블로그 관리자 입니다.
Good morning? I am the administrator of blog Outerlevi.

고려(高麗) 승려 일연(一然)이 지은 삼국 유사(三國遺事)에 따르면,
According to [the history of three kingdoms] written by Ilyeon buddihst monk of middle aged Korea,
 
고조선(古朝鮮)은 본래 아사달이라고 불렸고,
It is said that Gojoseon had been originally called "Asadal".
 
나중에 조선(朝鮮)”이라고 한역(漢譯)했다고 쓰여있습니다.
And later the name was translated into kanji(漢譯) "Chosun(朝鮮)".
 

고대 한국어 아사는 아시리아의 단어 아시와 그 뜻과 발음이 똑같으며, 해 뜨는 아침을 뜻합니다.
Ancient Korean word "ASA" is same with "ASI" of Assyria in Mesopotamia.
This means the morning. Their meanings and pronunciations are same each other.
 

고조선의 ” = “타라, , , , 투르크와 히브리 언어와 같이 이란 뜻입니다.
"Dal" of Gojoseon and Goguryeo language is the same with "Tara, Tan, Tel, Tal, Stan". It means "land" as Turk and Hebrew language.
 

요약하면, 고조선은 적어도 메소포타미아 사람들이 동아시아로 이주해서 세웠습니다.
In summary, Gojoseon was at least settled in East Asia by Mesopotamian.
 

지금도 카자흐스탄의 수도와 신장 위구르 자치구의 옛 유적지는 아스타나
Even now, the capital of Kazakhstan and the Ancient site of Xinjiang Uygur Autonomous Region are called "Astana".
 

아제르바이잔의 옛 도시는 아사타라라고 부르고 있습니다.
And the old city of Azerbaijan is called "Asatara".
 

고조선의 아사달과 비슷한 발음이며 같은 뜻입니다.
They are pronounced similar to “Asadal" the word of Gojoseon and have the same meaning.
 

고조선은 코카서스 산맥이 있는 아제르 바이잔에서 메소포타미아, 카자흐스탄, 신장 위구르를 지나 만주와 내몽골지방, 한반도로 이어지는 문화권을 증거합니다.
Gojoseon witnesses culture from the Azerbaijani who has the Caucasus Mountains to Mesopotamia, and to Kazakhstan and Xinjiang Uygur through Manchuria, Inner Mongolia until the Korean peninsula.

다음편으로 이어집니다. Continues to the next piece.

Europeans! pay attention to East Scythia = Ancient Chosun - #2

멀린 사()가 한국에 온 이유
Why Merlin corp. came to South Korea

안녕하세요? 아우터레위 블로그 관리자 입니다.
Good morning? I am the administrator of blog Outerlevi .
 

멀린 사()를 한국으로 부르신 분은 여호와 하나님이시며,
The one who called Merlin corp. to Korea was the Lord God,
 
고조선 유물이 풍부한 중도를 선택하게 만드신 분도 여호와 하나님 이심을,
It is the Lord God who made Merlin choose Chuncheon city where ancient Joseon artifacts are many.
 
1985년 경기도 광명시 철산동 할아버지 댁에서 보여주셨습니다.
In 1985, Holy Spirit showed me all vision at the house of my grandfather in Cheolsan town, Gwangmyeong city, Gyeonggi province of South Korea.
 
멀린사를 통해서, 유럽인들이 잃어버린 자신들의 동방 지파를 되찾게 하심이며,
Through Merlin, GOD had europeans recover their lost Eastern tribes,
 

한국인과 유럽인종이 예수 그리스도 안에서 연합을 이루기 위한 목적임을 보여주셨습니다.
Holy Spirit showed the reason why between Koreans and Europeans are united in Jesus Christ.
 
여호와 하나님께서 제게 말씀하셨습니다. The LORD God said to me,
"아들아! 나 여호와가 멀린을 한국으로 불렀다.
I, the Lord, called Merlin to Korea.

시장성을 따라가려면 중국에 가지, ? 한국에 왔겠느냐?
Merlin should had better go to China to follow marketability. But why did Merlin come to Korea?다 너희 모두를 위한 것이다. It is all for you all. 


너희 한국 역사를 국제적 공조로 중국 동북 공정으로부터 보호하고,For protecting your Korean history from the Northeast Historical process of China by international cooperation,
경건한 유럽 기독교인들에게 새로운 도피처를 마련해주기 위함이란다!It is for sending a new refuge to the godly European Christians!

더 나아가 아시아를 기독교화 하기 위함이다!To further Christianize Asia!나 여호와가 태초로부터 계획하고 준비하였다!”"I, the YHWH, have planned and prepared from the beginning!"
 
멀린 사가 할 일은, 그 옆자리로 위치를 옮기고 레고랜드의 테마를 고조선 역사에 초점을 맞춰야 합니다.
What Merlin needs to do is move your site to its next location and focus on Gojoseon history in Lego Land's theme.
앞으로 밝히겠지만, 고조선은 유럽 백인 기마민족들이 아시아 토착민들과 연합하여 세운 나라입니다.
As I will recover all, Gojoseon was a country founded by European Take horses in association with indigenous peoples of Asia.
 
이미 러시아의 역사 학자 유엠 푸틴이 밝혀냈습니다.
Russian historian U.M. Putin has already revealed it.
 


한국의 레고 랜드에서, 고조선의 유물을 재현한 갑옷과 장신구, 그리고 아시아와 유럽인이 그 옷을 입고 나란히 서있었던 환상이 현실로 이뤄지길, 예수 그리스도의 이름으로 기도드립니다.
I pray in the name of Jesus Christ following.
In Legoland of South Korea, the armor and trinkets reproduced the remains of Gojoson.
And Asian and European people stood side by side in the clothes, the fantasy will become reality.
 


바로 그렇게 할 때, 한국 중도의 레고랜드는, 다른 그 어떤 레고 랜드보다 훨씬 인기가 많을 것이며,
In doing so, Lego Land in Korea is much more popular than any other Lego land.
 

한국의 레고랜드를 찾는 사람들은 인종과 지역을 초월하여 온세계에서 몰려드는 곳이 됨을 보여주셨습니다.
And Many people will look for Korea's Legoland. They are from all over the world transcending race and the region.

이 다음편들은, 한국어가 인도 유럽어족임을 밝히는 내용과 고조선의 구성인원들이 유럽인임을 밝히고, 그 유물들은 스키타이에서 비롯된 것임을 밝힙니다.
The following sections reveal that Koreans are belong to Indo-European language family and that the members of the Gojoseon were Europeans, and that the artifacts are derived from the Scythian culture.
 

연예계는 시한부 인생 14 - 연예인들이 제대로 잘 살려면

대중문화 종사자들이 살기 위해 참여해야 할 집회 나 단체 여러분이 우선적으로 참여해야 할 곳에 대해서 쓰겠습니다. 이 중에서 덜 부담스러운 곳에 골라서 가셔서 참여하시면 됩니다. 내시 십분 김영민의 정치적 보수우파를 위한 음악 연합 활동 거...